James R. Whitley
Beyond Semantics
And
this just in
from
the tarnished world
of disenchantment:
desolation
has its own abrasive language—
the
recurrent awestruck vowels and clipped syntax,
the
frequent use of guttural fricatives
and awkward plosives,
the
wealth of synonyms for the adjective hollow.
Recast
in this draconian linguistics,
the
word tomorrow sounds like
the
insignificant thud of a dying mayfly
collapsing into a puddle of mud,
the
question Where am I? becomes
a
muffled plea of a child choking on a cherry pit,
the
verb to trust is a few spare syllables
of freezing water.
Translated,
your
name is an illusion
being perforated and scored,
a
tortured string of successive glottal stops.
And
what might be mistaken for nightly mewling
emanating
from my sullen bedroom
is
actually the sincerest vesper, replete
with
its own shaky optimism and martyred light.
|